ஆங்கிலம் அறிவோமே 4.0: 57 - ‘ஆட்டோகிராப்’, ‘96’ என்ன வகை படங்கள்?

By ஜி.எஸ்.எஸ்

ஒருவரை ‘trap’ செய்வது என்றால் என்ன? - ஓர் அறையில் சிலரை அடைத்து, கதவை சாத்தி பூட்டி விடுகிறோம் என்றால், ‘they have been trapped.’ என்றாலும், ஒருவரை சங்கடத்தில் ஆழ்த்துவது என்ற பொருளும் இதற்கு உண்டு. பதில் கூற முடியாமல் ஒருவரை மடக்கி விடுவதையும் இப்படிக் குறிப்பிடலாம். ‘Let me trap you with this question.’ அதாவது, தப்பிக்க முடியாத ஒரு மோசமான சூழ்நிலையில் ஒருவரை சிக்க வைப்பதை ‘trap’ எனலாம். ‘Mousetrap’ என்பது எலிப்பொறியைக் குறிக்கிறது. மிகவும் விரிசல்கள் கொண்ட, எப்போது வேண்டுமானாலும் இடிந்து விடலாம் என்கிற கட்டடத்துக்கு நீங்கள் குடிபோனால் ‘you enter a deathtrap.’

  இந்து தமிழ் திசை தளத்தின் ப்ரீமியம் கட்டுரை இது

மேம்பட்ட இதழியல் அனுபவத்துக்கு சந்தா செலுத்துவதன் நன்மைகள்:

தினமும் பயனுள்ள 20+ ப்ரீமியம் கட்டுரைகள்

சிறப்புக் கட்டுரைகள், இணைப்பிதழ் ஆக்கங்கள்

தடையற்ற வாசிப்பனுபவம்

VIEW COMMENTS

முக்கிய செய்திகள்

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

19 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

14 hours ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

1 day ago

சிறப்புப் பக்கம்

2 days ago

மேலும்