‘பழங்கள் தொடர்பான சொற்றொடர் களை விவரித்த நீங்கள், ‘Apples and Oranges’ பற்றியும் விளக்கி இருக்க லாமே’ எனக் கேட்கிறார் ஒரு வாசகர். விளக்கினால் போயிற்று. இரண்டு கிரிக்கெட் வீரர்களைப் பற்றி ஒப்பிடச் சொல் கிறார்கள். ஒருவர் பத்து ஆண்டுகளாகச் சர்வதேச கிரிக்கெட் போட்டிகளில் தன் முத்திரையைப் பதித்தவர். இன்னொருவர், இன்னும் ரஞ்சி கோப்பை அணியிலேயே இடம்பெறாதவர். நீங்கள் சுருக்கமாக ‘Apples and oranges’ என்று கூறிவிட்டு நகர்ந்துவிடலாம்.
ஆப்பிளையும் ஆரஞ்சு பழத்தையும் ஒப்பிட முடியுமா? ‘இரண்டிலுமே வைட்டமின்-சி சத்து உண்டு. ஆப்பிளை நினைத்தால் நியூட்டன் நினைவுக்கு வருவார். ஆரஞ்சை ‘கமலா ஆரஞ்சு’ என என் பாட்டி குறிப்பிடுவதால் அமெரிக்க துணை அதிபர் நினைவுக்கு வருவார்’ என்று நீங்கள் நீட்டி முழக்கி ஒரு கட்டுரை எழுதத் தொடங்கிவிடலாம். ஆனால், பொதுவாக இந்த இரண்டு பழங்களும் மிகவும் மாறுபட்டவை. ஒப்பிட முடியாதவை.
இந்து தமிழ் திசை தளத்தின் ப்ரீமியம் கட்டுரை இது
மேம்பட்ட இதழியல் அனுபவத்துக்கு சந்தா செலுத்துவதன் நன்மைகள்:
தினமும் பயனுள்ள 20+ ப்ரீமியம் கட்டுரைகள்
சிறப்புக் கட்டுரைகள், இணைப்பிதழ் ஆக்கங்கள்
தடையற்ற வாசிப்பனுபவம்
முக்கிய செய்திகள்
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
1 day ago
சிறப்புப் பக்கம்
2 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
3 days ago
சிறப்புப் பக்கம்
3 days ago